Benvenuti in Mr Tao.com!

Per navigare in questo sito, per favore seguite i seguenti consigli: 1) i collegamenti ipertestuali di colore diverso dal rosso sono collegamenti interni al sito ed è consigliabile cliccarli per usare il sito in modo ottimale, per esempio i link in arancione “Old Man FU”, “F4” e KFC sono collegati all’articolo sotto. L’obiettivo è quello di creare una specie di testo 3D, un libro interattivo. Ma anche se non cliccate nessuno di quei link, visitare “mr.tao.com” vi farà venire l’acquolina in bocca. Inoltre scoprirete dettagli culturali e informazioni personali importanti su di ME.

I link rossi danno informazioni extra – sono link esterni e non fanno parte dell’autobiografia cliccabile “Mr.Tao.com” e di solito si allontanano dal tema trattato.

2) Tutte le fotografie in formato ridotto sono collegamenti a immagini più grandi con relativi articoli. Nel sito è molto importante cliccare sulle foto in formato thumnail, per esempio nella sezione “foto”. Se non guardate le foto, non potete leggere molti articoli.

3) è il link della homepage. L’ho creato per ridurre i link testuali. E adesso, shhh!

陶老师到场之前可以去看看与课堂相关的链接:

陶亦然教学简历

陶亦然智商测试结果

《别叫我老外》 (紀錄片)

《我不是老外》(我的自傳)

课堂内幕相片展览

 

 

《視聽說》課程英文歌曲单出色的英文网页英语发音窍门

反色情文章:避孕套的毒性

 

陶氏翻译:该不该结婚?俄国反性交运动问与答白痴英文名字艾滋病骗局

 

大家作好心理准备,陶老师来了!

 

[陶老师进课堂来]

[学生一看他的头发很吃惊的,集体地喘气,夸张的发一个“哇”!]

[陶老师道:]

我是个来自美国俄亥俄州的意大利血统的古典吉他演奏家和作曲家。[此时他让众学生看〈夜晚〉碟片盒一眼。敷衍地讲:]希望我们都会成为很好的朋友。

[微笑突然消失,清一清嗓子]课堂上的规则如下:]

不准看老夫子!不然我必须把书没收到老师的办公室去,我自己会详细看的![众学生呻吟]

不准看关于F4音乐队的资料。[摇着食指]我告诉你,他们的音乐会都是放录音的!恐怕说,人类是不能边街舞边唱歌的,喘不过气来的。

不准哭泣。我狠狠的逼你讲英文的时候,不准哭泣。你回家对你爸爸哭吧,我们这边没有什么胆小哭鬼呢。

女生:不准追求老师。老师很愿意做你叔叔呢,但那天我们一起去看F4、吃巧克力、开心地买街道式大衣服并去滑旱冰都只不过是一场梦。醒了吧。

男生:你老盯着那位女生,还不累啊?她不可能喜欢你,她喜欢成熟一点的。那样老看她,怎么有时间造句和查词典?

对前面的男生:怎么又拿你文曲星打俄罗斯方块!我要扁死你!不仅不听课,而且在玩洋游戏。我跟你讲,要是你是位有自尊的中国人,你至少会玩金山软件公司创造的〈中国水泥〉,是一种液化俄罗斯方块,富有中国特色的。

总之:整个世界的社会秩序是在此基础上建立的,是天经地义的:好玩的东西是违法的,无聊的东西是鼓励的。如果你们刻苦地学习,最后男人可以每天穿着灰暗的西服到办公室去边喝绿茶、边吸烟、边在电脑上打牌,同时女人可以呆在家做那个男人的家具和家庭的保姆。辉煌的将来正在你面前!奋勇前进!

[陶老师突然意识到了整个教室的氛围,注意到了三名学子在流着口水深睡]

呃……今天已经没有时间了,请返回首页探索别的区域,谢谢!

 

下课!

Tradotto in italiano da Rita Cellupica